雨中蓮
비 오고 바람부니
꽃잎은 춤추며 사뿐 떨어지고
물방울은 리듬에 맞춰 연잎의 굴곡을 따른다.
夏雨後題靑荷蘭若/ 여름비가 내린 뒤 푸른 연이 있는 절
당唐 시견오施肩吾
僧舍清涼竹樹新 (승사청량죽수신) 절집은 청량하고 대숲은 산뜻하니
初經一雨洗諸塵 (초경일우세제진) 한바탕 여름비 먼지를 씻어냈네
微風忽起吹蓮葉 (미풍홀기취연엽) 산들바람 불어와 연잎을 흔드니
靑玉盤中瀉水銀 (청옥반중사수은) 푸른 옥반에서 수은 방울 쏟아지네